$config[ads_header] not found
Anonim

Giuseppe Verdi'nin operası "La Traviata", Violetta Valery'nin ("traviata") "aşkı bulmuş" olan, "aşkı bulduğu ve serbest bırakma yaşam tarzından vazgeçen" geçmişinin onu takip etmek için geri dönmesi hikayesini anlatıyor.

Dünyanın en popüler operalarından biri olan "La Traviata", Alexandre Dumas'ın yazdığı "La Dame aux Camelias" adlı romanına dayanıyor. Venedik'te 1853 yılında hazırlanmıştır.

Violetta'nın Dairesinde Sahne İle Açıldı

Violetta'nın dairesinde bir sahneyle açıldık, bir partiyi yakın tarihli bir hastalıktan kurtarmasını kutlamak için bir parti hazırlıyor. Her gün onu kontrol etmek için ziyaret eden sadık Alfredo, sonunda aşkını itiraf ediyor. Violetta, ona duyduğu derin şefkatten etkilenir, ancak alıştığı yaşam tarzından vazgeçme konusunda endişelenir.

Kurban Olarak Yaşamını Verdi

Sonunda Violetta, Alfredo'yla ülkesine taşınmak için para kazanmasalar da (ve şimdi de gelir kaynakları olmadıkça) bir nezaketçi olarak hayatından vazgeçti. Babası Giorgio, onu Alfredo'dan ayrılmaya ikna eder. İlişkileri, toplum onun geçmişinde bir fahişe olarak savaştıkça, Alfredo'nun kız kardeşinin katılımını zorlaştırıyor.

Çok Az Zaman Kalan Olduğunu Anladı

Kumarhane kazancını yanına toplayan çirkin bir sahneden sonra, Violetta ve Alfredo bölümlerinin bir kısmı. Tüberkülozu kötüleşir ve çok az zamanı kaldığını fark eder. Giorgio, Violetta'ya kendisi ve ailesi için yaptığı fedakarlıktan bahsetti ve ona kendi tarafına döndüğünü söylemek için ona yazdı. Alfredo geldiği zaman, Violetta'yı ölüm döşeğinde bulur ve kollarında ölür.

Violetta 'Sempre Libera' Sings

Bu ünlü aryanın adı “her zaman özgür” olarak tercüme edilir ve Violetta'nın yaşam tarzını nasıl gördüğünü açıklar. Arria, bir coloratura soprano (tril gibi bazı ses geliştirmeleri gerçekleştiren ve orijinal melodiyle çalışan) için bir vitrindir. Ancak özgürlük ve yüksek toplum ilanında Violetta, Alfredo'nun dışarıda şarkı söylediğini duyar ve mesleğinin taleplerinden ziyade sevdiği bir erkekle daha basit bir yaşamın çekiciliğini hisseder.

Violetta, I. Yasayı kapatmak için "Sempre Libera" ya başladı

İtalyanca Metin

Violetta:

Sempre libera degg´io

gioia'da folleggiare di gioia,

vo'che scorra il viver mio

pei sentieri del piacer.

Nasca il giorno, o il giorno muoia,

sempre lieta ne ritrovi,

bir diletti semper nuovi

dee volare il mio pensier

Alfredo:

Amor è palpito dell´universo intero,

misterioso, altero,

croce e delizia al cor.

Violetta:

Ah! Ah! Amore!

FOLLIE! Gioir!

İngilizce çeviri

Violetta:

Özgür ve amaçsız frolic

Sevinçten neşeye,

Yüzey boyunca akan

hayatın yolunu benim istediğim gibi.

Gün doğarken

Ya da gün ölürken

Mutlu bir şekilde yeni zevklere dönüyorum

Bu ruhumun uçmasını sağlıyor.

Alfredo:

Aşk, evrendeki bir kalp atışıdır.

gizemli, değiştiren,

yüreğimin eziyet ve zevk.

Violetta:

Ah! Ah! Aşk!

Delilik! Euphoria!

Sempre libera 'nun İngilizce çevirisi