$config[ads_header] not found

Büyükbaba için filipino adını öğrenin

İçindekiler:

Anonim

Filipinli dede en çok kullanılan kelime lolo'dur. (lola büyükanne anlamına gelir.) Büyük bir büyükbaba veya büyükannemizi belirtmek için bir sahod eklenir: lolo ve bir tuhod.

Lolo ve lola, telaffuz ve heceleme kolaylığı nedeniyle Filipinli miras sahibi olmayanlar tarafından bazen büyük lakaplar olarak kullanılır.

Bazen büyükbaba için kullanılan diğer terimler arasında ingkong, lelong ve abwelo bulunur.

Büyükanne için Filipinli ismine bakınız. Diğer ülkelerdeki büyükbaba adlarına da bakın.

Telaffuz: lolo telaffuzunu duyabileceğiniz bir sayfaya gidin.

Filipinler'deki diller

Filipinli ve İngilizce, Filipinler Cumhuriyeti'nin resmi dilleridir. Bir zamanlar Pilipino adı verilen Filipinli, Tagalog diline dayanıyor ancak aynı zamanda özellikle İngilizce ve İspanyolca olmak üzere diğer dillerden gelen ifadeleri de içeriyor. Ancak birçok kişi Filipinli, Pilipino ve Tagalog terimlerini birbirlerinin yerine kullanır.

Tagalog'dan sonra en çok konuşulan Filipinli değişken dili 20 milyondan fazla insan tarafından konuşulan Cebuano'dur. Cebuano'da, bazen apohang lalaki kılan apohan nga lalaki, dede için tercih edilen terimdir. Cebuano'nun da büyük-büyükbaba veya büyükbaba için sungkod terimleri vardır: büyük-büyük-büyükbaba veya büyükbaba için sungay; ve büyük-büyük-büyük-büyükbaba veya büyükanne için sagpo.

Filipinli Aile Değerleri

Filipinli kültüründe aile çok önemlidir. Filipinli yaşamında iki anahtar kavram aile ilişkilerine titizlikle uygulanır. Bunlardan biri, başkalarıyla iyi geçinmek anlamına gelen pakikisama veya pakisama'dır. Diğeri, gevşeklik olarak karşılıklılık olarak çevrilebilecek olan utang na loob'dur veya iyi işlerin geri ödenmesidir. Kısmen bu iki kavramın etkisinden dolayı, büyükanne ve büyükbaba genellikle daha sonraki yıllarını bağımsız yaşamak yerine aile üyeleriyle yaşayarak geçirir. Çocuklar ebeveynlerine bir kez verdikleri bakımı öderler. Aynı zamanda, mümkün olduğunda, büyükanne ve büyükbaba haneye katkıda bulunur. Genellikle torunları için çocuk bakımı sağlarlar.

Filipinli kültür, başkalarının kendilerini rahat hissetmelerine ve asla bir başkasının yüzünü kaybetmesine neden olmamasına büyük değer verir. Bu, iş dünyasında, genel ilişkilerde ve ailede geçerlidir. Çoğu Asyalı ailede olduğu gibi Filipinli çocukların, yaşlı akrabalarına rutin olarak saygı göstermeleri beklenir. Bir gün boyunca ilk kez daha yaşlı bir akrabayı gördüğünde veya eve tekrar girdiğinde, gençler genellikle yaşlı akrabasının elini eğdirmek ve el alnına bastırmaktan oluşan mano hareketi yapar. Bazen çocuklara hareketi başlatmak için yaşlı akrabayı davet eden mano po ifadesini kullanmaları öğretilir. Po veya opo kelimeleri genellikle daha yaşlı bir akrabaya hitap ederken saygı göstermek için cümlelerin sonuna eklenir.

Filipinli kültürünün bir başka ilginç yönü, aile üyelerinden diğer aile üyelerinin finansal ihtiyaçlarını sağlaması beklenir ve bu zorunluluk yasa ile resmen açıklanmıştır. Filipinler Aile Yasasına göre, aile üyeleri yasal olarak ihtiyacı olan aile üyelerini sağlamakla yükümlüdür. Bu nedenle büyükanne ve büyükbaba, ebeveynleri onlara sağlayamadığında, torunlarının ihtiyaçlarından yasal olarak sorumludur. (Bkz. Aile Kanunu'nun 195. Maddesi.)

Filipinli vatandaşlar eylül ayında ikinci Pazar günü Büyükbaba Gününü kutlarlar.

Bazı Filipinli İfadeler

Filipinliler, günlük ifadelerinin çoğunun gösterdiği gibi, başkalarının refahı hakkında çok endişe duyan neşeli insanlardır.

  • Kelimenin tam anlamıyla çevrilen Mabuhay, "Canlı!" Anlamına geliyor. Selamlama olarak kullanılır ve bir kişiye iyi şanslar ve uzun bir yaşam dilemek için kullanılır.
  • Ingat ka "güvende ol" anlamına gelir. Birinden izin alırken yaygın olarak kullanılır. Bazen "her zaman" anlamına gelen "lagi" eklenir.
  • Magandang araw "güzel bir gün" anlamına gelir ve genellikle tebrik olarak kullanılır.
  • Salamat "teşekkür ederim" anlamına gelir ve Filipinler'de liberal olarak kullanılır.
  • Walang anuman "Hiç bir şey değil" demek. Birisi "teşekkür ederim" dedikten sonra "Bir şey değil" demek için kullanılır.
  • Kabiyaking dibdib “kalbin diğer yarısı” anlamına gelir ve birinin eşine atıfta bulunur.
  • Halhaning tahanan " evin kalesine (veya sütununa") çevirir ve bir babaya atıfta bulunur.
Büyükbaba için filipino adını öğrenin